“Milton?
What kind of name is that?” she asked after a mutual acquaintance had
introduced us. A friend would have
introduced me as Alan.
“My father’s,” I answered.
“Oh. Was he white?” She could not conceive of Milton as a
Black name. Citing Milton Nascimento as an example did not count for her. He was foreign. Upon learning I studied French and
Linguistics, she judged my majors to be as incongruous as my name. Smart African-Americans studied Engineering
or Medicine. The rest went into Business
or Communications.
t
Milton
Alan Turner is my given name. My
father insisted that his first born be named after him. My mother insisted upon a middle name (which
my father lacked) to avoid confusion.
Thus, I am
called Alan at home and Milton at school or work. The result has been a schizophrenia akin to
the one described by Jorge Luis Borges in Borges
y yo. Milton is the
one things happen to; Alan is the I.
Milton is
self-assured (sometimes outright arrogant), boisterous, gregarious, and
aggressive. An exceptional student, it
was always assumed that he would be the first in the family to attend college;
his father had dropped out of high school and his mother lost much of her sight
by the age of 18. After attending a
predominantly Black lower middle-class parochial school, he went on to St.
Ignatius High School
and Georgetown University,
both predominantly white and upper middle-class. An honors student in French and English, he
completed the equivalent of four years of Spanish in two in order to take AP
courses in all three languages his senior year.
At Georgetown, he
double-majored in Linguistics and French, continued coursework in Spanish, and
added Catalan. During his junior year at
l’Université de Nice (France),
Milton supplemented his studies in Lettres modernes
(literature) and Sciences du language (linguistics) with Italian and Langues d’Oc (Provençal
and Nissart).
After a year’s work in French-English translation at Georgia
State University,
he returned to Cleveland to teach
French, Linguistics, and Spanish at his alma
mater. He is the first lay (and
still the sole) African-American teacher at St. Ignatius where he currently
serves as Vice President of the Faculty Association and co-moderator of ΔΩ, a group designed to assist and
support the 6% Black and Hispanic minority population of the school. He has also taken Education classes at John
Carroll University
and participated in a seminar for teachers of AP French at Manhattan
College.
t
“That was my roommate, Milton,” Bob
explained to his sister after I handed him the receiver. “You can’t tell from his voice, but he’s
Black.” He never understood why I found
his comment insulting. He intended it as
a compliment.
t
Alan
is quiet, introspective, a loner, and prone to self-doubt. Due to the solitary nature of his two major
interests (books and music), a friend once labeled him
a hostile introvert. He is an avid
reader with a penchant for comic books, Négritude poetry, Latin American fiction, and texts in
Linguistics. After briefly studying
violin and trumpet, he bought an electric guitar to emulate George Benson. Dissatisfied with his progress, he bought a
synthesizer and taught himself to play piano (a lifelong dream his family could
not afford). His musical tastes range
from the R&B of his childhood to Jazz and in turn to Brazilian music
through which he taught himself Portuguese.
The eldest of two boys, he was given many adult responsibilities at an
early age and at 28 years old he is often still seen as acting much older than
his age. At age 9, his parents
divorced. He spent the subsequent
summers with his father in Atlanta
and school years with his mother in Cleveland. His interest in reading and success in school
made him the obvious choice over his brother as his mother’s secretary,
accountant, and eventual chauffeur.
Confused by contradictions in his life, Alan often felt isolated.
His grade school classmates considered him too “proper” or white. In high school, he was too vulgar or
“street.” In Atlanta,
his speech was too Northern, and in Cleveland,
too Southern. In college, he was viewed
as neither Black nor white. He was, in
the words of his roommate, an “exception,” a status he likened to being
neutered.
t
Milton’s reasons for applying to this seminar
are academic and professional. His
training in the languages, literatures, and cultures of the world has nurtured
a strong appetite for international literature.
The opportunity to continue this education through the studies of works
which, despite a shared language, possess a unique cultural heritage and
perspective is irresistible. He must
also admit, with some shame, that despite a knowledge
of Francophone and Hispanic literatures, his knowledge of Anglophone writers
from Africa is rather scant. Of English-language writers from the West
Indies and the Pacific, he is quite ignorant. This seminar would provide an excellent
sample of texts with which he may begin supplementing this deficiency. Professionally, one of the goals of his school’s
stated philosophy is graduating students who are “open to growth.” To this end, he intends to expose students to
world authors through either his course in Linguistics (during the World
English and Language Policies unit) or a proposed class on the Dialects of
English. He further hopes to work in
helping other teachers incorporate these or similar works into the English,
History, and Theology curricula.
Alan’s
reasons are more personal. A few
years ago, on the recommendation of a close friend in the Peace Corps teaching
English in Sierra Leone,
he read Chinua Achebe’s No Longer At Ease. Obi Okonkwo’s story
is in many ways quite similar to his own.
Both studied language and literature rather than the “practical” fields
their families preferred. Both studied
abroad and learned what it is like to be a stranger in a strange land. Both returned finding themselves strangers in
their own lands as well. The proposed
themes of the seminar are of great personal importance to Alan. The obstacles
encountered by a race attempting to reach a position of equity or
self-determination, the consequent struggle of its pioneers to preserve their
personal identities while necessarily maintaining a dual cultural existence,
and the uncertainty over the success of such transitions are among the problems
he has faced in the course of his own development. He offers a special voice to the seminar for
he is the embodiment of these issues in the American context. By examining the variety of contexts in which
these struggles occur during the seminar, his goal is to attain a greater
understanding of the human condition and ultimately of his own.
t
Like Borges, I am not sure which
one is responsible for the writing of this essay. I do know that both Milton and Alan are
enthusiastic about contributing to your seminar and either would be honored to
be selected.